Script내에서 영문 월표기를 "{zdate($val->birthday,"Y-m-d")}" 형태의 format으로 표시할경우,
2월달이 "Feb" 대신에 "Februaryeb"로 표시 됩니다.

Script 어느 부분에서 단순 오타로 보여지는대, 뒤에붙은 "eb" 는 앞의 대문자 "F"와 함께, "Feb" 약식 표기의 일부로 보여 집니다.

위의 사항은 우연히 Default Script를 수정 하면서 발견한것 입니다만, 

한가지 덧붙히고 싶은것은,

Administrator가 회원의 정보 Viewing Window에서 "Description" 이라는 Title이 붙은 TextBox는 사용 목적과 뜻은 알겠는데, "Description" 라는 단어 보다는 "Note" 혹은 "Comment" 라는 Title이 사용자에게 이해가 쉽게 될수 있는 적절한 단어가 아닐까 합니다.

P.S:
제로보드가 처음 한국에서 소개 되었을때부터, 많이 들어 왔고, 또 매우 훌륭한 Script라는것을 알고 있었읍니다.  이곳 미국에서 제로보드를 한번 쓰고 써보고 싶었지만, 이곳 미국에서의 서버 환경에서 워낙에 제약이 많았었지요. 

한동안 과거  제로보드4 버젼을 영문으로 일부 번역하여 잠시 써보긴 했읍니다.  이제 XE 버젼을 새 Linux 서버에 Install 하고 운용을 하여보니 과거 버젼에 비하여 Script들이 조금 까다롭긴 하지만, 정말 한단계 더 발전시킨 대단한 Script라고 생각 됩니다. 

저의 개인적인 흥미와 목적으로, XE 버젼을 좀더 영어문화권에 적절하게 또 적당한 단어로 영문화 하려고 하고 있읍니다.  제가 할일이 아마도, 제로보드 XE 버젼의 번역/지역화와 함께 같이 발전 시킬수 있다는 생각에, 제가 도움이 될수 있었으면 합니다.  어떻게 도움을 드려야 할런지 방법을 댓글로 알려주시면 좋겠군요.