1. XE Member Blog
  2. 오픈 소스 프로젝트
  3. 주제별 포럼
  4. 개발 강의/자료

오픈 소스 프로젝트 - 번역/ 지역화 포럼

번호
제목
글쓴이
공지 번역 참가 방법 [레벨:30]id: zero 4085 2008-02-21
공지 번역/지역화 그룹 멤버분들에게 부탁... 2 [레벨:30]id: zero 3733 2008-03-05
39 프랑스어 번역하시는 duvent님께;; 2 [레벨:5]반도체맨 1215 2008-07-30
38 에스파냐어 홈페이지에 대한 건의.. 5 [레벨:8]bradly1 2310 2008-04-30
37 CC License 컴포넌트를 번역하면서 질문입니다... 2 [레벨:2]미니미 2216 2008-02-12
36 다국어관련입니다 2 imagefile [레벨:1]codochi 782 2008-09-08
35 일본공식홈피는 오픈할 예정이 없는... 46 [레벨:5]id: 쿠로쿠마 3083 2008-02-27
34 오랜만에 들러봅니다~ ^_____^= 4 [레벨:5]id: 쿠로쿠마 1241 2008-08-05
33 xe_board skin에 skin.xml 번역이 안되... [레벨:8]하늘03 527 2008-08-21
32 메뉴 관리기에 나오는 용어에 대하여 imagefile [레벨:6]mmx900 2069 2008-04-24
31 메뉴관리기 확장가능성 타진
오로라
1931 2008-05-03
30 영문홈피에 미국 성조기 .... 6 [레벨:4]id: William 3136 2008-03-18
29 안녕하세요. 이탈리아 살고 있는 한 교... 7 [레벨:2]id: milanu 2153 2008-05-06
28 중국어 캘린더 파일입니다.. 1 file [레벨:11]guny 2029 2008-05-13
27 에스파냐어 사이트에 대한 글.. [레벨:8]bradly1 1697 2008-05-18
26 또 악성댓글이.. 2 [레벨:8]bradly1 2762 2008-04-04
25 번역시 인코딩에 대한 문제.. 3 [레벨:8]bradly1 2024 2008-05-21
24 중국어 번체자 번역에 관해 2
우주전사
1760 2008-06-11
23 미국, 일본 등 ZBXE사이트 레이아웃 [레벨:5]id: fallstoofast 1388 2008-06-24
22 베트남어 관련입니다. 1 [레벨:4]나라비 1610 2008-06-26
21 중국어 제로보드 홈피에는 왜 그 지경... 26 [레벨:6]쎅시보이 4002 2008-01-26
20 중국어 번역에 참여해보고 싶은데.. 3 [레벨:3]burster 1742 2008-06-19